sábado, 21 de noviembre de 2015

Expression d’un souhait, d’une possibilité ou d’une hypothèse dans le présent ou le futur (conditionnel présent) et dans le passé (conditionnel passé). “DEUXIÈME CONTRASTE”


Expression d’un souhait, d’une possibilité ou d’une hypothèse dans le présent ou le futur (conditionnel présent) et dans le passé (conditionnel passé).
“DEUXIÈME CONTRASTE”

FRANÇAIS
J’aimerais être en vacances.

ESPAGNOL
Me gustaría estar de vacaciones.

CONTRASTE

En  Fr. on utilise le verbe “être” à l’infinitif.
Et en Espagnol on utilise le verbe “être” au presente.

No hay comentarios:

Publicar un comentario